NEW EMAIL: proletariosinternacionalistas[arroba]riseup.net

NOVIEMBRE 2023
O contágio da revolta se espalha (Junho de 2020 )[Português]
Não somente arde Paris… (Janeiro de 2020) [Português]
De Bagdá a Beirute, nem sunita nem xiita (Janeiro de 2020) [Português]
Revolta Internacional contra o Capitalismo Mundial (Novembro de 2019) [Português]
O poder popular e socialismo do século XXI (Junho de 2013) [Português]

SEPTIEMBRE 2023
Revista Revolución nº2 [Español]

MARZO 2022
Revista Revolución nº1 [Español]

OCTUBRE 2020
‫!‬ ‫الراسمالية‬ ‫وباء‬ ‫ضد‬ ‫التجتماعية‬ ‫الثورة‬ [Arabic]

JULIO 2020
Gegen die kapitalistische Katastrophes [Deutsch]
Gegen die kapitalistische Katastrophes Booklet-A3 [Deutsch]
La contagion de la révolte s’etend … Des luttes partout ! [Français]
The contagion of revolt spreads… Revolts everywhere! [English]

JUNIO 2020
El contagio de la revuelta se extiende… ¡Luchas por doquier! [Español]

ABRIL 2020
Contre la pandemie du capital, révolution sociale ! [Français]
Contra la pandemia del capital ¡revolución social! [Español]
Against the pandemic of capital, social revolution! [English]
Gegen die pandemie des Kapitals, soziale revolution! [Deutsch]
Tegen de pandemie van het kapitaal, sociale revolutie! [Nederlands]

DICIEMBRE 2020
De Bagdad à Beyrouth, pas de chiites ni de sunnites, continuons la lutte [Français]
De Bagdad a Beirut, ni suníes ni chiíes ¡Continuemos la lucha! [Español]
From Baghdad to Beirut, no Shia and no Sunni, let’s continue the struggle [English]

باز بغداد تا بیروت نە شیعیان و نە سینی مداوم [Persian]
ن» بغداد الی بیروت ل شیعیە ولسنیە مستمرینە
[Arabic]
 بەغداوە بۆ بەیروت نە شیعە و نە سونە بەر دەوامین [Kurdish]

NOVIEMBRE 2019
International Revolt against global capitalism [English]
Revuelta internacional contra el capitalismo mundial [Español]
Révolte Internationale contre le capitalisme mondial [Français]

JULIO 2019
Not only Paris Burns(Notations on the yellow vests) [Français]
No sólo arde París (Anotaciones sobre los chalecos amarillos) [Español]
Il n’y a pas que Paris qui brûle… [Français]

ABRIL 2019
Abajo el proletariado [Español]

MAYO 2018
Contra la catástrofe capitalista [Español]
Agains the capitalist catastrophe [English]
Contre la catastrophe capitaliste [Français]

ENERO 2017
Rojava y el Capitalismo [Español]
Rojava et le Capitalisme [Français]
Rojava and Capitalism [English]

DICIEMBRE 2016
Nuevas ediciones de nuestros libros en México [Español]

MARZO 2016
Subido en PDF la segunda edición del libro Crítica de la ideología insurreccionalista [Español]

DICIEMBRE 2015
Apreciaciones al libro de los selenitas Cuando se señala la luna [Español]

OCTUBRE 2015
Guerra social y telaraña imperialista en Siria [Español]

ENERO 2015
Subido en PDF el libro La Comuna de París [Español]

NOVIEMBRE 2014
Publicación del libro La Comuna de París [Español]

JUNIO 2014
Mundial es el capital, mundial será su destrucción Cartel [Español]
Mundial es el capital, mundial será su destrucción
Panfleto [Español]
Mundial é o capital, mundial será a sua destruiçao Cartaz [Português]
Capital is World-wide, world-wide will be its destruction (poster)[English]
Mondial est le capital, mondial sera sa destruction (affiche) [Français]

ENERO 2014
¡Lo queremos todo! Contra los planes de austeridad [Español]
Nous voulons tout! Contre les plans d’austerité! [Français]

DICIEMBRE 2013
Subido en pdf la llama del suburbio [Español]

JUNIO 2013
Poder popular y socialismo del siglo XXI. Los modernos trajes de la socialdemocracia [Español]
Contre le Pouvoir Populaire et socialisme au XXI Siècle [Français]
Publicación del libro La llama del suburbio

MAYO 2013
1 de mayo. Contra los festejos burgueses ¡retomemos el combate de clase! Versión sintética en volante [Español]
1 de mayo. Contra los festejos burgueses ¡retomemos el combate de clase! Versión folleto
1er mai – Afiche [Español]

Nous ne sommes pas indignes [Français]

The protest of the «15M» and the revolutionary minorities [English]

Guerre de classe à Oaxaca [Français]

Down with social peace [English]
A bas la paix sociale!
[Français]

C’est dans les vieilles casseroles qu’on fait les meilleurs mensonges! [Français]

We are one. Let’s be all [English]
Nous sommes un, soyons tout!
[Français]

What’s this life? [English]
Quelle est cette vie?
[Français]